Сура 19. Марйам


Сура 19. Марйам
1. Каф, ха, йа, 'айн, сад.
2. [Эта сура] - сообщение о милости Господа твоего рабу Его Закарии,
3. когда он воззвал к своему Господу тайно,
4. воскликнув: "Господи! Воистину, кости мои иссыхают, и заблистала [уже] голова сединой. А помню, раньше мольбы мои к Тебе, Господи, не оставались без ответа.
5. Воистину, я опасаюсь [поведения] моих родственников после моей [смерти], ведь жена моя бесплодна. Даруй же мне наследника Своей милостью,
6. который наследует и мне, и роду Йа'куба, и сделай его, Господи, угодным [Тебе]".
7. [Раздался глас]: "О Закариййа! Воистину, Мы радуем тебя вестью о мальчике, имя которому Йахйа. Мы не порождали прежде кого-либо с этим именем".
8. [Закариййа] воскликнул: "Господи! Как может быть у меня мальчик, в то время как моя жена бесплодна, а я немощен от старости?"
9. [Джибрил сказал]: "Так решил твой Господь: "Это для Меня не представляет труда. Ведь Я сотворил тебя до этого, хотя ты и был ничем"".
10. [Закариййа] сказал: "Господи! Укажи мне знамение". Он ответил: "Знамение для тебя состоит в том, чтобы не говорить с людьми три ночи [и дня], не будучи лишенным дара речи".
11. [Закариййа] вышел из алтаря к своим людям и дал им понять [жестами]: "Славьте [Господа] утром и вечером".
12. [Через два года после рождения Йахйи Аллах сказал]: "О Йахйа! Крепко держись [установлении] Писания (т. е. Торы)", - и Мы даровали ему мудрость (т. е. пророческий сан) в младенческом возрасте,
13. а также сострадание [к людям] от Нас и чистоту, и был он благочестивым,
14. почтительным к родителям и не был ни гордецом, ни ослушником.
15. Благополучие ему [от Аллаха] и в день, когда он родился, и в день смерти, и в [Судный] день, когда будет воскрешен к жизни.
16. Помяни [, Мухаммад,] в Писании (т. е. Коране) Марйам, о том, как она ушла от своих родных в восточном направлении [от дома] "
17. и укрылась от них за завесой. Мы послали к ней дух Наш, и он воплотился пред ней в пригожего человека.
18. Она сказала: "Воистину, я уповаю в защите от тебя на Милостивого [Господа], если ты богобоязнен".
19. [Джибрил] ответил: "Воистину, я - только посланник Господа твоего и пришел даровать тебе пречистого мальчика".
20. [Марйам] воскликнула: "Как может у меня родиться мальчик, если меня не касался мужчина и не была я блудницей?"
21. [Джибрил] сказал: "Так оно и будет. Твой Господь изрек : "Это для Меня не представляет труда. [И это ради того,] чтобы [твой сын] был для людей знамением и милостью от Нас ". Это было уже решенное дело.
22. [Марйам] забеременела им (т. е. 'Исой) и удалилась с ним подальше [от людей].
23. Она подошла к стволу пальмы и, не в силах терпеть родовые схватки, воскликнула: "Как бы я хотела умереть раньше и быть навсегда забытой!"
24. Тогда ['Иса] воззвал из лона: "Не тревожься, твой Господь заставил течь возле тебя ручей.
25. Так [пригни] к себе ствол пальмы и потряси его - на тебя посыплются свежие финики.
26. Ешь, пей и радуй взор свой. Если же увидишь какого-нибудь человека, то скажи: "Воистину, я дала Милостивому обет поститься и не стану сегодня ни с кем говорить"".
27. [Марйам] пришла к своим родным, неся [новорожденного]. Они сказали: "О Марйам! Ты совершила беспримерную оплошность.
28. О сестра Харуна! За твоим отцом не водилось дурных склонностей, да и мать твоя не была женщиной распутной..."
29. Она показала на младенца, и они спросили: "Как мы можем разговаривать с дитятей в колыбели?"
30. ['Иса] сказал: "Воистину, я - раб Аллаха. Он даровал мне Писание и послал пророком.
31. И где бы я ни был, Он сделал меня благословенным [для людей], вменил мне в обязанность молитву и искупительную милостыню, пока я буду жив;
32. сделал меня почтительным к матери моей, и Он не создал меня не внемлющим [Господу своему], лишенным [Его] благословения.
33. И будет мне покой и в день, когда я родился, и в день смерти, и в [Судный] день, когда буду воскрешен к жизни".
34. Вот каков есть по истинному слову 'Иса, сын Марйам, о котором так [много] спорят ".
35. Не подобает Аллаху иметь детей. Пречист он. Когда Он принимает решение о чем-либо, то говорит: "Возникни" -и оно возникает.
36. ['Иса продолжал]: "Воистину, Аллах - и мой Господь, и ваш Господь. Так поклоняйтесь же Ему. Это и есть прямой путь".
37. Различные группы спорят между собой [о сущности' Исы]. Горе неверным от того, что они узреют в великий (т. е. Судный) день!
38. Как [ясно] будут они слышать и видеть в тот день, когда предстанут перед Нами! Но сегодня нечестивцы - в явном заблуждении.
39. Извещай их о дне горестей. Ведь решение [об их наказании] принято, но они не ведают [об этом] и не веруют.
40. Воистину, Мы наследуем землю и ее обитателей, и они предстанут перед Нами.
41. Напомни [, о Мухаммад, людям] то, что в Писании об Ибрахиме - а он был правдивейшим пророком, -
42. который сказал своему отцу: "Отец мой! Почему ты поклоняешься тому, кто не слышит и не видит и не избавит тебя от какой-либо [беды]?
43. О отец мой! Меня осенило знание, которое не осеняло тебя. Так следуй же за мной, я направлю тебя на верный путь.
44. Отец мой! Не поклоняйся шайтану, ибо шайтан ослушался Милостивого.
45. Отец мой! Воистину, я боюсь, что тебя постигнет наказание от Милостивого и что ты станешь подручным шайтана".
46. [Отец] сказал: "Неужели ты отвергаешь моих богов, Ибрахим? Если ты не перестанешь, то я непременно побью тебя камнями. Отстань же от меня на долгое время".
47. [Ибрахим] ответил: "Мир тебе! Я буду просить Господа моего ниспослать тебе прощение, так как Он снисходителен ко мне.
48. Но я отстраняюсь от вас и от тех, кому вы поклоняетесь помимо Аллаха. Я взываю [с мольбой] к Господу моему, быть может, господь внемлет моей мольбе".
49. Когда он уединился от них и от тех, кому они поклонялись помимо Аллаха, Мы даровали ему Исхака, Йа'куба, и Мы возвысили их всех[в сан] пророка.
50. Мы даровали им Нашу милость, а также возвышенный язык истины.
51. Напомни [, о Мухаммад], в Писании о Мусе. Воистину, он был искренним, а также посланником, пророком.
52. Мы подали ему глас с правой стороны горы [Синай] и приблизили его к Себе, беседуя тайно.
53. Мы даровали ему по Нашей милости его брата Харуна, пророка.
54. Напомни в Писании об Исма'иле. Воистину, он исполнял обещание и был посланником, пророком.
55. Он обязал своих родных [совершать] молитву, [раздавать] искупительную милостыню, и его Господь был им доволен.
56. Вспомни в Писании Идриса: воистину, он был праведником и пророком.
57. Мы вознесли его на высокое место.
58. Все они принадлежат к тем, кого облагодетельствовал Аллах из числа пророков потомков Адама, из тех, которых Мы переправили [через пучину] вместе с Нухом, из числа потомков Ибрахима, Исраила, тех, кого Мы направили на прямой путь и кого избрали. Когда им читают аяты Милостивого, они падают ниц и бьют челом, рыдая.
59. Их сменили потомки, которые перестали совершать молитву и покорились страстям и скоро пожнут [плоды своего] заблуждения,
60. исключая тех, которые раскаялись, уверовали и вершили добрые дела. Эти войдут в рай и не испытают притеснения там -
61. в садах вечности, которые обещал Милостивый своим рабам, не видевшим их воочию. Воистину, обещанное Им исполнится.
62. Они не услышат там речей суетных, а только [слово]"Мир!" - и им там [уготовано] пропитание утром и вечером.
63. Это - рай, который по Нашей воле получит во владение тот из Наших рабов, кто благочестив.
64. [Джибрил сказал]: "Мы нисходим [с откровением на землю] только по велению Господа твоего. Ему принадлежит и то, что перед нами, и то, что позади нас. А Господь твой не забывает [ни о чем].
65. [Он] - Господь небес и земли и того, что между ними. Так поклоняйся же Ему и будь истов в поклонении. Знаешь ли ты [другого] с тем же именем?"
66. Человек спрашивает: "Неужели после того, как я умру, меня поднимут [из могилы] живым?"
67. Разве запамятовал человек, что в давние [времена] Мы создали его из ничего?
68. Клянусь Господом твоим, Мы воскресим [людей] и шайтанов, а затем поставим их вокруг ада на колени.
69. Потом Мы выведем из каждой толпы того, кто был наибольшим ослушником против Милостивого.
70. Ведь в конце концов Нам лучше знать, кому более подобает гореть в аду.
71. И нет среди вас (т. е. неверных) такого, кто не войдет в ад, и твоим Господом [, о Мухаммад,] это решено бесповоротно.
72. Потом Мы спасем богобоязненных, а нечестивцев оставим там стоять на коленях [вокруг ада].
73. Когда же людям читают Наши ясно изложенные аяты, то неверные [смеют] говорить уверовавшим: "Какая из двух групп [людей] выше по положению и лучше как община?"
74. О, сколько же поколений людей, живших до них, Мы подвергли гибели! А ведь они превосходили их и богатством, и внешним обликом.
75. Скажи [, Мухаммад]: "Тем, кто заблудился [и сошел с пути истины], да продлит Милостивый время [их заблуждения] до тех пор, пока они не предстанут перед тем, что им обещано либо перед наказанием [в этой жизни], либо в Судный час. И тогда они узнают, у кого хуже прибежище и кто слабее воинством".
76. Тех, кто следует прямым путем, Аллах укрепит в праведности, а за праведные дела нетленные Он вознаградит их наилучшей наградой и воздаянием.
77. Думал ли ты о человеке, который не уверовал в Наши знамения и утверждал: "Непременно даруют мне [на том свете] и богатство и детей?"
78. Разве он знал сокровенное или получил завет от Милостивого?
79. Вовсе нет! Запишем Мы то, что он говорит, и надолго продлим ему наказание.
80. До Нас дойдут все его слова [хвастливые], и он предстанет перед Нами один-одинешенек.
81. [Многобожники] поклонялись помимо Аллаха другим богам, чтобы обрести благодаря им величие.
82. Так нет же! Они скоро отрекутся от поклонения им и выступят против них.
83. Разве ты [, Мухаммад,] не знаешь, что Мы послали к неверным шайтанов, чтобы они подстрекали их [против уверовавших] ?
84. Поэтому не торопись с их [наказанием]: ведь Мы ведем счет [их деяниям].
85. В тот день, когда Мы призовем благочестивых к Милостивому, [прошествуют они к Нему], торжественно [выступая],
86. а грешников Мы погоним в ад, словно жаждущих на водопой,
87. и никто [из них] не обретет заступничества, кроме тех, у кого был завет от Аллаха.
88. [Некоторые] говорят: "Милостивый взял себе сына".
89. Этим вы утверждаете гнуснейшую ложь.
90. От этого небо готово расколоться, земля - разверзнуться и горы - рассыпаться во прах -
91. от того, что [люди] приписали Милостивому сына.
92. Не подобает Милостивому иметь сына!
93. Каждый, кто [обитает] на небесах и земле, предстанет пред Милостивым только как раб,
94. ведь Он уже подвел итог числу людей и пересчитал [каждого],
95. и каждый предстанет перед Ним в День воскресения поодиночке.
96. Воистину, тем, которые уверовали и вершили праведные дела, Милостивый даровал любовь [друг к другу].
97. Мы облегчили [восприятие] Корана посредством твоего языка [, о Мухаммад], чтобы ты возвещал его людям благочестивым и увещевал людей, враждебных [Аллаху].
98. А сколько поколений, живших до них, Мы подвергли гибели! Разве ты ощущаешь теперь их [присутствие] или слышишь хоть малейший отзвук от них?

Коран. Перевод М. Н. Османова. .

Смотреть что такое "Сура 19. Марйам" в других словарях:

  • Сура 19. Марйам — 1. Каф Ха Йа А йн Сад. 2. Повествование о милости Господней к Закарии, Служителю Его (и верному слуге). 3. Он тайным зовом к Господу воззвал 4. И возмолил: Господь мой! Во мне уж ослабели кости, И голова сверкает сединой, Но я в своих молитвах,… …   Коран. Перевод В. Порохового

  • Сура 19. Марйам — 1. (1). Каф ха йа айн сад (2). Воспоминание о милости Господа твоего рабу Его Закарии. 2. (3). Вот воззвал он к Господу своему зовом тайным. 3. (4). Сказал он: Господи! У меня ослабели мои кости, и голова запылала сединой, 4. а я не был в… …   Коран в переводе И. Ю. Крачковского

  • Сура Марьям — مريم Сура Марьям Классификация Мекканская Значение названия Мариам …   Википедия

  • Сура Аз-Зухруф — الزخرف Сура Аз Зухруф Классификация Мекканская Значение названия Украшения …   Википедия

  • Сура Аль-Анбийа — الأنبياء Сура Аль Анбийа Классификация Мекканская Значение названия Пророки …   Википедия

  • Сура Ас-Сафф — سورة الصف Сура Ас Сафф Классификация Мединская Значение названия Ряды …   Википедия

  • Сура 5. Трапеза — 1. (1). О вы, которые уверовали! Будьте верны в договорах. Дозволено вам всякое животное из скота, кроме того, о чем читается вам, без дозволения для вас охоты, когда вы в хараме. Поистине, Аллах решает то, что захочет! 2. (2). О вы, которые… …   Коран в переводе И. Ю. Крачковского

  • Сура 5. Трапеза — 1. О вы, которые уверовали! Соблюдайте заветы. Вам дозволено [есть мясо] животных, исключая тех, которые запрещены вам [Кораном]. [Вам] запрещено охотиться, когда вы находитесь в Мекке] для совершения паломничества. Воистину, Аллах решает так,… …   Коран. Перевод М. Н. Османова

  • Сура 5. Трапеза — 1. О вы, кто верует! Вы соблюдайте обязательства свои. Дозволено вам в пищу Мясо животных вашего скота, Кроме того, о чем читается вам здесь. Но мясо дичи вам запрещено, Если (охота) на священном месте И вы облачены в играм. Поистине, Аллах… …   Коран. Перевод В. Порохового

  • Сура 3. Семейство Имрана — 1. Алеф Лям Мим. 2. Аллах! Нет божества, кроме Него Вечноживущего и Самосущего! 3. Он Тот, Кто Книгу в Истине тебе послал В знак подтверждения ниспосланного прежде. И до нее Он (с Мусой) ниспослал Закон, За ним Евангелие (с Исой) 4. Как… …   Коран. Перевод В. Порохового


Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»

We are using cookies for the best presentation of our site. Continuing to use this site, you agree with this.